1. |
Galwad I'r Cythraul.
01:07
|
|||
Deffwch o’ch cwsg!
Codwch o’r affwys!
Dewch á tân a fflam!
Arllwyswch y gwaed!
Caethiwch angylion!
Taenwch farwolaeth!
Achoswch y diwedd!
Tyd! Tyd! Tyd!
|
||||
2. |
Gwysio Ar Fynydd Moel.
07:14
|
|||
Ar y Mynydd Moel,
ym meirw’r nos mae
hacolitiaid yn
ymgasglu mewn cysgodion
i berfformio
defod cysegr-ladrad
waharddedig i
wysio cythraul.
Pwy sy’n mentro fy neffro o’m trwmgwsg?
Ydyn nhw gwybod beth wna’ nhw?
Efallai bydd eu Duw maddau iddynt,
Ond fyddaf i ddim.
Mae’r aberth yn
gorwedd ar yr allor.
A’i gwaed hi’n arllwys
a fflamau yn codi.
Yr hacolitiaid yn
llafaru swyn a silŵet
cythraul enfawr
yn ymddanogs yn y tân.
Pwy sy’n mentro fy neffro o’m trwmgwsg?
Ydyn nhw gwybod beth wna’ nhw?
Efallai bydd eu Duw maddau iddynt,
Ond fyddaf i ddim.
Fi yw’r Meistr Abredau.
Dyfodwr arswyd.
Bydd dynoliaeth yn boddi
mewn afonydd eu gwaed,
Wedi mathru dan bwysau
mynyddoedd o gyrff y meirw.
Byddai’n rhyddau fy nigofaint ar y byd
A’i blymio i dân a thywyllwch!
Tân a thywyllwch!
Marwolaeth oddi isod!
|
||||
3. |
Y Gaeaf Llosgddu.
06:26
|
|||
Yn grwydro a baglu ar draws
diffaithdir diffrwyth.
Yn erdrych tua’r awyr,
Yn gweld dim ond cymylau.
Edrychant yn sâl,
cymysg brwnt o felyn a llwyd.
Yn corddi uchod
Yn atal y golau.
Dw i’n ar ben fy hunan yn byd ‘ma. (Byd ‘ma!)
Mae popeth wedi’i ddinistrio. (Dinistrio!)
Mae marwolaeth yn teyrnasu yma! (Yma!)
Does dim ond diogofaint ar ôl. (Ar ôl!)
Dw i edrych ar adeiladau,
Y holl a welaf yw adeilion.
Wedi’u torri, anhygyrch,
Tywyll tu fewn, oer tu fas.
Yn cwympo fel eira o gwmpas
Mae llwch yn gorchuddio popeth.
Darnau o wyn ar rai coed
sy’n sefyll fel brigau du.
Dw i’n ar ben fy hunan yn byd ‘ma. (Byd ‘ma!)
Mae popeth wedi’i ddinistrio. (Dinistrio!)
Mae marwolaeth yn teyrnasu yma! (Yma!)
Does dim ond diogofaint ar ôl. (Ar ôl!)
Mae ffigurau aneglur
yn ymddangos
O’r niwl, wrth iddynt
agoshâu, dwi’n
gweld eu bod wedi anffurfio.
Heb sylwi
Arnaf, siamblant heibio,
mewn dirboen.
Croen llosg.
Dwylo a dorrwyd.
Wynebau tawdd.
Llygaid trist.
Ai hunllef neu ddrychymyg?
Neu’r gwir?
S’dim ots, pa ffordd
Dyma’r byd dwi’n gweld.
|
||||
4. |
Cynffonwyr A Bradwyr.
03:38
|
|||
Crafwyr, rhagrithwyr.
Ffalswyr, cachwyr.
Twyllwyr anwir.
Adonyd, cachgwn.
Dihirod, llwfrgwn.
Bolgwn, celwyddgwn.
Elitaidd, snobaidd.
Diffaith, ffiaidd.
Glwttonaidd, narsisaidd.
Llygredd, cam-drin.
Llechwraidd, dan-dîn.
Erchyll, llyfwyr-tîn.
Cynffonwyr!
Bradwyr!
Cynffonwyr!
Bradwyr!
Anwadal, cybyddlyd.
Bawlyd, barnllyd.
Cas, rhagfarnllyd.
Creulon, celwyddgar.
Ysgeler, cywilyddgar.
Ffug, cyrhaeddgar.
Hunanol, affwysol.
Anghynnes, anfoesol.
Atgas, annymunol.
Trachwantus, barus.
Anffyddlon, bradwrus.
Anfad, anwybodus.
Cynffonwyr!
Bradwyr!
Cynffonwyr!
Bradwyr!
Dach chi’n
rai sy’n rhydeg
efo’r cŵn a’r llwynog;
chi’n ddau-wynebog!
Troesoch
eich cefnau ar eich gwlad,
yn ddangos i’r werin
eich bod yn di-asgwrn cefn!
Cynffonwyr!
Bradwyr!
Cynffonwyr!
Bradwyr!
|
||||
5. |
Baw Ar Bawb.
03:42
|
|||
Collodd cymdeithas
eu ffordd a’u moesau.
Byddant yn ailystyried
eu safonau
Cyngytgan
ar ôl
fy niwrnod
o ddial
dwyfol!
Mae cymdeithas yn llawn
o anghymedroldeb a chwant.
Pechadur yw pawb;
edifarhant
Cyngytgan
ar ôl
fy niwrnod
o ddial
dwyfol!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
 nerth cyfiawn,
byddaf
yn gorymdeithio
efo fy arf
a rhoi cosb
am yr holl lygredd.
Efyniant
am drugaredd.
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i erdych ar bawb
a gwled dim ond baw!
Dw i edrych,
edych ar bawb
a dw i’n gweld
dim ond baw!
|
||||
6. |
Yn Syllu Drw'r Drych.
04:14
|
|||
Pan dw i’n erdych yn y drych,
dw i’n gweld rhywun tu ôl i fi.
Pob tro dw I’n troi o gwmpas,
does dim byd yna.
Dw i’n gweld lygaid treiddgar
ym mhob arwyneb adlewyrchol.
Dwylo yn ymestyn mas,
tu hwnt i’r gwydr.
Dyw fy adlewyrchiad ddim
yn efelychu, mae e’n amneidio.
Mae e’n edrych,
yn syllu drw’r drych!
Mae e’n edrych arna i!
|
||||
7. |
Llonyddwch Y Nos.
05:02
|
|||
Yn edrych
ar byd tywyll
a thawel,
amddifad o bobl.
Mae cysgodion
yn fflitter ar y waliau
wrth i’r llusernau’n
fflicro.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
Llinyn o
gwmwl yn gleidio
ar draws
y lloer rhewllyd.
Yn eistedd
yn yr awyr ddu ddwfn,
uwchben
strydoedd gwag.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
Yn cael ein gwylio
gan greaduriaid nosol
cuddiedig yn y tywyllwch,
yn glywadwy uwch y distawrwydd.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
Llonyddwch y nos. Llonyddwch y nos.
|
||||
8. |
Hediad Y Frân.
04:16
|
|||
Mae fy llygaid
yn troi’n wyn tra rolio nôl!
Mae adain
ble mae braich yn arferol.
Yn ymestyn
adenydd o blu du.
Gyda naid,
dw i’n codi i fyny.
O’r awyr, dw i gweld yn bell a chlîr!
Hediad y frân!
O’r awyr, dw i gweld yn bell a chlîr!
Hediad y frân!
Rhydwi’n dyst
i lechfeddiant
dynoliaeth
efo sawl peiriant
yn tresmasu
ar y byd naturiol,
gwlad yn llawn
o goed troi’n foel.
O’r awyr, dw i gweld yn bell a chlîr!
Hediad y frân!
O’r awyr, dw i gweld yn bell a chlîr!
Hediad y frân!
|
||||
9. |
Ieir Battri.
05:06
|
|||
Cymaint ohonom yn gyfyng i mewn yma.
S'dim haul, gwyrddni, lle i symud nac ymestyn.
Y gwan yn cwympo ac yn cael
eu sathru.
Yr aer yn drwchus gyda llwch
a'r drewi
o fynyddoedd ysgarthion
a cyrff pwdwr y meirw.
Moel, noeth!
Anafiedig!
Bodolaeth
yw dioddef!
Mae'n nhw ein
symud ni.
Ble rydyn ni'n
cael ein cymryd?
Y sŵn a'r ysgwyd.
Y tywyllwch.
Ofn yr
anhysbys.
I mewn i’r lle
mwyaf swnllyd eto.
Fferau chawlu,
crogi ben i wared.
Yn symud i bwll bach yn
llawn efo dwr i iro fym hen.
Tanddwr, mae fy nghorff yn
llosgu a phob cyhyr’n gwinio.
Ni'n cyraedd y
llafn sy'n torri
ein gyddfau i roi
diwedd ein bywydau llwm.
|
||||
10. |
Y Deoledigion.
05:47
|
|||
Mae’n nhw erdych arnom ni.
Mae nhw edrych mewn dryswch.
Achos dydyn nhw ddim yn deall,
mae ofn a chas ganddyn.
Yn galw ni’n
grwydriaid,
alltudion,
alltudesau.
Rydym ni gyd y
deoledigion.
Ond mae gennym ein
hysbrydolion.
Yn dewis yn hapus i fodoli
ar y cyrion cymdeithas yw ni.
Wleddwn yn llawen ar y rhai â
fyddai’n ein darostwng.
Cofleidiwn y tywyllwch,
a gydnabod marwolaeth.
Gwell ganddyn nhw eu anwybyddu,
a’n galw ni’n forbid.
Yn galw ni’n
grwydriaid,
alltudion,
alltudesau.
Rydym ni gyd y
deoledigion.
Ond mae gennym ein
hysbrydolion.
Yn dewis yn hapus i fodoli
ar y cyrion cymdeithas yw ni.
Wleddwn yn llawen ar y rhai â
fyddai’n ein darostwng.
S’dim ots gennym
am farn ganddyn
a mae’n dangos.
Yn gwisgo du,
rydym ni
y plant y nos!
Rydym ni gyd y
deoledigion.
Ond mae gennym ein
hysbrydolion.
Yn dewis yn hapus i fodoli
ar y cyrion cymdeithas yw ni.
Wleddwn yn llawen ar y rhai â
fyddai’n ein darostwng.
|
||||
11. |
||||
Mae’n nhw’n deud bod ffydd yn rhinwedd
ond sut allai hynny fod?
I gredu heb dystiolaeth a phrawf
yw hygoeledd.
Pobl yn bod yn hygoelus yw
dymuniad y diawlaid
Felly gallen nhw reoli ar
draul celwyddau.
Fflam Promethius.
Afal Efa.
Mae gwybodaeth yn dod
á crefydd i ben.
Mae’n nhw defnyddio Duw i esbonio
pethau nad ydyn
ni’n deall, ond tra’n dysgu
mwy am realiti,
erioed yn darganfod Duw
felly rhaid iddo
ganfod lloches yn y bylchau
yn crebachu sydd ar ôl.
Fflam Promethius.
Afal Efa.
Mae gwybodaeth yn dod
á crefydd i ben.
Gwyddoniaeth
fel storm sy’n glanhau
yn diffodd
fflamau ofergoeliaeth!
Mae credu mewn abswrdiaethau yn
arwain at gyflawni
erchyllterau arswydus yn
enw daioni.
Anwybodaeth yw crefydd! Rheolaeth yw crefydd!
Rhagrith yw crefydd! Rhagfarn yw crefydd!
Gormes yw crefydd! Camdriniaeth yw crefydd!
Rhyfel yw crefydd! Hil-laddiad yw crefydd!
Fflam Promethius.
Afal Efa.
Mae gwybodaeth yn dod
á crefydd i ben.
|
||||
12. |
Pladur Gysgod Blackwood, UK
Band metel dued Cymraeg yng Nghoed Duon, Cymru yw Pladur Gysgod.
Pladur Gysgod
(Scythe of Shadow) are a Welsh language blackened metal band in Blackwood, Wales.
Sôrws: bâs, prif leisiau.
Glîmr: gitar, llais cefnogi.
Blaiddog: gitar.
Ffantom: organ, allweddell.
Cracen: drwmiau, offerynnau taro.
www.FaceBook.com/profile.php?id=100086764839609
... more
Streaming and Download help
Pladur Gysgod recommends:
If you like Pladur Gysgod, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp